MOH Talk - February 19th, 2026 // 1:00 PM CET

Pelvic varicose: A mystery to explore

Join us for a compelling 10-part MOH Talk series, led by the esteemed vein specialists Dr. Philippe Lemasle and Prof. Ismaïl Elalamy held in English and French.

english_flag.png

Join us for a compelling 10-part MOH Talk series, led by the esteemed vein specialists Dr. Philippe Lemasle and Dr. Ismail Elalamy. This series offers a deep dive into pelvic varicose veins, covering crucial topics such as treatment objectives, decision-making processes, and the latest research.

Structure:

  • 10 episodes: Each 1-hour session includes
    • a pre-recorded 30-minute expert presentation (in French with English subtitles)
    • followed by a 30-minute live Q&A in French and English.
  • Registration for the following episode will open after the previous live episode has finished.

By following this entire series, you will discover answers to your issues on the subject.

french_flag_V2.jpg

Cette série vous permettra d’approfondir le sujet complexe de la varicose pelvienne, de la nouvelle classification SVP au bilan US post procédure, en passant par l’anatomie veineuse pelvienne, les points de fuite d’origine pelvienne, … et bien plus encore.

Structure :

  • 10 épisodes : Chaque session d'une heure inclut :
    • Une présentation d'expert préenregistrée de 30 minutes (en français avec sous-titres en anglais)
    • Suivie d'une session de questions-réponses en direct de 30 minutes en Français et en Anglais
  • Les inscriptions pour l'épisode suivant se feront à l’issue de l’épisode en cours.

En suivant l’intégralité de cette série, vous découvrirez les réponses à vos problématiques sur le sujet.

About this MOH Talk series

À propos de cette série MOH Talk

Rewatch the previous sessions

Episode 10 – Ultrasound assessment and post-treatment monitoring

Episode 10 - Ultrasound assessment and post-treatment monitoring

Take home messages:

  1. As with pre-therapeutic exploration, Doppler ultrasound is the cornerstone of post-therapeutic evaluation. It allows the pelvic stage to evaluate residual varicose veins, search for residual venous reflux, and the persistence of a venous compression or leakage points of pelvic origin.
  2. The methodology of post-therapeutic ultrasound exploration is modeled on that of pre-therapeutic examination.
  3. A vein stuck with glue can remain dilated for several months, but it is non-compressible, non-circulating. The retraction of the glued vein occurs gradually, generally over 6 to 12 months. Recanalization is exceptional.
  4. The approach of residual refluent veins can be semi-quantitative.
    For example, if a patient had several expanded and spontaneously refluent leak points, the persistence of a residual leak point of small caliber and low reflux during hyperpressure maneuvers is a good result.
  5. In all cases, the decision to resume treatment must be evaluated based on residual symptomatology.
    An asymptomatic residual reflux must be neglected.
    Conversely, the reappearance of an evocative symptomatology after a variable free interval post-therapy must lead to the performance of a new ultrasound venous check-up.
  6. During the post-therapeutic ultrasound evaluation of a venous compression (iliac or renal), it will be necessary to verify the restoration of physiological flow, the proper positioning of the stent, and the absence of residual stenosis.

Messages clés:

  1. Comme pour l'exploration pré-thérapeutique, l’échographie Doppler est la pierre angulaire de l’évaluation post-thérapeutique. Il permet à l'étage pelvien, l’évaluation des varices résiduelles, la recherche des reflux veineux résiduels, et la persistance d'une compression veineuse ou de points de fuite d'origine pelvienne.
  2. La méthodologie de l'exploration ultrasonore post-thérapeutique est calqué sur celle de l’examen pré-thérapeutique.
  3. Une veine collée à la glue, peut rester dilatée plusieurs mois, mais elle est non compressible, non circulante. La rétraction de la veine collée se fait progressivement, généralement de 6 à 12 mois. La recanalisation est exceptionnelle.
  4. L'approche des veines refluantes résiduelles peut être semi-quantitative.
    Par exemple, si une patiente présentait plusieurs points de fuite dilatés et spontanément refluant, la persistance d'un point de fuite résiduel de petit calibre et peu refluant lors des manoeuvres d'hyperpression, est un bon résultat.
  5. Dans tous les cas, la décision d'une reprise thérapeutique doit être évaluée en fonction de la symptomatologie résiduelle.
    Un reflux résiduel asymptomatique doit être négligé.
    Inversement, la réapparition d'une symptomatologie évocatrice après un intervalle libre variable post-thérapeutique, doit conduire à la réalisation d'un nouveau bilan veineux ultrasonore.
  6. Lors de l'évaluation ultrasonore post-thérapeutique d'une compression veineuse (iliaque ou rénale), il faudra vérifier la restauration d'un flux physiologique, le bon positionnement du stent, l’absence de sténose résiduelle.

Episode 9 – Place of other complementary examinations and therapeutic principles

Episode 9 - Place of other complementary examinations and therapeutic principles

Take home messages:

  1. Doppler ultrasound is the key initial and decisional examination, sufficient to indicate treatment at the pelvic level, but it has limitations in comprehensive evaluation of pelvic reflux.
  2. Pelvic MRI has an excellent predictive value of laterouterine and parametral varicose veins but is limited in the detection of reflux of other internal iliac afferents. It is especially the reference examination for the extra vascular pelvic pathology.
  3. Selective pelvic venography is the diagnostic and therapeutic reference examination. It allows a complete mapping of pelvic venous reflux, an accurate evaluation of the venous obstruction, the identification of drainage anomalies and an embolization in the same session.
  4. Phlebography should be performed for a pre-therapeutic purpose, when ultrasound criteria are in favor of treatment on the pelvic floor.
  5. Therapeutically, surgery has no indication in pelvic varices. The treatment is exclusively endovascular. The treatment of venous compressions is of 1st endovascular intent, but may be associated in renal venous compressions with a transposition of the superior mesenteric artery.

Messages clés :

  1. L’écho-Doppler est l’examen initial et décisionnel clé, suffisant pour indiquer un traitement à l'étage pelvien, mais il a des limites dans l'évaluation exhaustive des reflux pelviens.
  2. L’IRM pelvienne a une excellente valeur prédictive des varices latéro-utérines et paramétriales, mais est limitée dans la détection des reflux des autres afférents iliaques internes. Elle est surtout l’examen de référence pour la pathologie pelvienne extra vasculaire.
  3. La phlébographie pelvienne sélective est l'examen de référence diagnostique et thérapeutique. Elle permet une cartographie complète des reflux veineux pelviens, une évaluation précise de l’obstruction veineuse, l’identification des anomalies de drainage et une embolisation dans la même séance.
  4. La phlébographie doit être réalisée dans un but pré-thérapeutique, lorsque les critères échographiques sont en faveur d’un traitement à l’étage pelvien.
  5. Sur le plan thérapeutique, la chirurgie n’a pas d’indication dans les varices pelviennes. Le traitement est exclusivement endovasculaire. Le traitement des compressions veineuses est de 1ère intention endovasculaire, mais peut-être associée dans les compressions veineuses rénales à une transposition de l'artère mésentérique supérieure.

Episode 8 - Exploring of other afferents and point on sciatic nerve varicosis

Episode 8 - Exploring of other afferents and point on sciatic nerve varicosis

Agenda Highlights:

  • Understanding the role of additional venous afferents in pelvic varicosis

  • Insights into the mechanisms and presentation of sciatic nerve varicosis

  • Practical approaches for diagnosis and clinical assessment

Take Home messages

  1. Integrated Diagnostic Approach
    Effective management of pelvic venous disorders relies on combining clinical evaluation, ultrasound findings, and paraclinical data within a structured, logical decision-making process.

  2. Ultrasound as a Guide to Therapy
    Detailed ultrasound exploration provides essential insight into reflux pathways and venous anatomy, serving as a cornerstone for accurate diagnosis and tailored treatment planning.

  3. Clinical Context Above All
    Imaging results must always be interpreted in light of the patient’s symptoms and history, ensuring that therapeutic decisions remain individualized and evidence-based.

Points forts de l’ordre du jour :

  • comprendre le rôle des afférences veineuses secondaires dans les varices pelviennes
  • Mécanismes et présentation clinique des varices du nerf sciatique
  • Approches pratiques pour le diagnostic et l’évaluation clinique

Messages clés :

  1. Une approche diagnostique intégrée
    La prise en charge efficace des troubles veineux pelviens repose sur la combinaison de l’évaluation clinique, des résultats échographiques et des données paracliniques, intégrées dans un raisonnement décisionnel structuré et cohérent.
  2. L’échographie comme outil d’orientation thérapeutique
    Une exploration échographique approfondie permet de comprendre les voies de reflux et l’anatomie veineuse, constituant ainsi la base d’un diagnostic précis et d’un plan de traitement personnalisé.
  3. Le contexte clinique avant tout
    Les résultats d’imagerie doivent toujours être interprétés à la lumière des symptômes et des antécédents du patient, afin de garantir une prise de décision individualisée et fondée sur les preuves.
Episode 7 - Identifying inguinal and perineal leak points

Take-Home Messages

  • Leak points are key: A venous leakage point reflects reversed flow in the pelvic venous system and can transmit reflux to the lower limbs.

  • Pelvic interconnection matters: In women, reflux in one pelvic sector may supply other venous territories, underlining the complexity of pelvic varicose disease.

  • Stage of reflux: Spontaneous backflow indicates a more advanced varicose stage and is often associated with stronger symptoms.

  • Ultrasound clarity: Perineal and inguinal leak points show a specific and recognizable echographic pattern, making their identification easier for trained clinicians.

  • Clinical relevance: Detecting and understanding leak points is crucial in the diagnostic pathway and helps guide effective management of pelvic varicose disease.

Messages clés :

  • Points de fuite essentiels : un point de fuite veineux traduit un reflux inversé dans le système veineux pelvien qui peut se propager aux membres inférieurs.
  • Interconnexion pelvienne : chez la femme, un reflux dans une zone pelvienne peut alimenter d’autres territoires veineux, ce qui souligne la complexité de la maladie variqueuse pelvienne.
  • Stade du reflux : un reflux spontané indique un stade variqueux plus avancé et s'accompagne souvent de symptômes plus marqués.
  • Clarté échographique : les points de fuite périnéaux et inguinaux présentent une sémiologie échographique spécifique et reconnaissable, ce qui facilite leur identification par les cliniciens formés.
  • Pertinence clinique : la détection et la compréhension des points de fuite sont essentielles pour établir un diagnostic et orienter la prise en charge de la maladie variqueuse pelvienne.

Recap the series

Episode 1 - New SVP Classification
Episode 2- Anatomy and pelvic leakage points
Episode 3 - Why look for pelvic varicose?
Episode 4 - Exploration of lateral-uterine varicose veins and ovarian veins

Episode 5 - Exploration of iliac and/or renal compressions

Episode 6 - Exploration of the ovarian veins and iliac or renal venous compression

Speakers

 

Dr. Philippe Lemasle, FR

Vascular doctor in Le Chesnay, FR; Specialties: Vascular medicine, Angiologist/Phlebologist; Since May 1987 exclusive private practice of Vascular Medicine; Teacher of the university diploma of phlebology (Pierre and Marie Curie University - Paris VI); Teacher of the Algerian Society of Vascular Medicine; Full member of the French Society of Vascular Medicine and the French Society of Phlebology

2022 - Ordinary qualification as a specialist in vascular medicine

(Profile)

 

 

Prof. Ismaïl Elalamy, FR

A Professor of Haematology and has been the Head of the Haematology Department at Tenon University Hospital, Médecine Sorbonne Université Paris, and current President of the French Society of Angiology. Prof Elalamy has been involved in the field of thrombosis and antithrombotic therapies since 1991, and his research interests include improving therapeutic strategies, identifying new biomarkers and the application of novel diagnostic techniques to the clinic.

(LinkedIn)

Share this article
LinkedIn
Twitter
Facebook